kē zé
zhēn zé
kè zé
gàn zé
jǔ zé
zhǔ zé
fá zé
kē zé
yě zé
shèng zé
cháng zé
zhāng zé
dào zé
guò zé
suī zé
děng zé
dì zé
nǐ zé
píng zé
guǐ zé
bù zé
fēn zé
cuàn zé
shì zé
qià zé
xué zé
chà zé
diǎn zé
zhǔn zé
fǎn zé
kě zé
cái zé
chún zé
pín zé
yú zé
shuǐ zé
duō zé
shǒu zé
tiě zé
fēng zé
qiě zé
kūn zé
wǔ zé
cháo zé
shí zé
jiā zé
qiān zé
biǎo zé
jí zé
lìng zé
jiǔ zé
guāi zé
héng zé
xíng zé
chuí zé
rán zé
zài zé
tōng zé
lǜ zé
zǒng zé
shèng zé
qiān zé
dīng zé
gǎn zé
tiān zé
shà zé
huàn zé
wǎng zé
yǎ zé
shàng zé
fǒu zé
shuō zé
pī zé
xì zé
gài zé
lì zé
fǎ zé
fù zé
jiǎn zé
xùn zé
jiǎn zé
zhèng zé
kǔn zé
guān zé
guī zé
qǔ zé
cì zé
yuán zé
hé zé
huán zé
xiàng zé
tián zé
nèi zé
běn zé
biàn zé
huò zé
gǔ zé
chá zé
dìng zé
cái zé
pì zé
否则fǒuzé
(1) 如果不是这样,就…
例顺我,即先刺心;否则四肢解尽;心犹不死。——清·方苞《狱中杂记》例若欲死而父,即前斗;否则阖门善俟。——明·高启《书博鸡者事》英otherwise;or else⒈ 古汉语连词性结构。用以表示否定性假设。“否”,不,代表一个假设性小句,相当于“如果不这样”。“则”,就,引出后果或结论,相当于“那么”。
引《书·益稷》:“格则承之庸之,否则威之。”
孔传:“不从教则以刑威之。”
《左传·襄公二十六年》:“义则进,否则奉身而退。”
《后汉书·马援传》:“凡殖货财产,贵其能施賑也,否则守钱虏耳。”
⒉ 现代汉语连词。“如果不这样”的意思。表示如果不是上文所说的情况,就产生或可能产生下文所说的情况或结果。
引毛泽东《实践论》:“理性的东西所以靠得住,正是由于它来源于感性,否则理性的东西就成了无源之水,无本之木。”
冯雪峰《<上饶集中营>序》:“我并没有真正地学习到它。否则,这作品还可以成为在思想上更能反映真实,在艺术上也将更完整和优美的作品。”
不然,假如不这样。
1. 表示不同意,不认可:否定。
2. 不,用在表示疑问的词句里:可否?。
3. 不如此,不是这样,不然:否则。学则正,否则邪。
则读音:zé则zé(1)(名)规范。(2)(名)规则。(3)(动)效法。(4)(量)用于分项或自成段落的文字的条数。(5)(连)表示因果关系的词。(6)(连)表示转折关系的词。(7)(连)表示肯定判断的词。(8)(连)表示两件事在时间上前后相承。