róu fú
róu mò
róu hé
róu nú
róu hé
róu háo
róu lì
róu pèi
róu yè
róu huái
róu ruǎn
róu lǔ
róu huá
róu lǜ
róu tǐng
róu mù
róu rèn
róu shēng
róu huà
róu cuì
róu huǎn
róu cuì
róu ān
róu piǎo
róu yōng
róu ài
róu liáng
róu xīn
róu qiān
róu guāng
róu què
róu má
róu yǎ
róu bái
róu chéng
róu wò
róu lǜ
róu mù
róu dàn
róu tiáo
róu xùn
róu nuò
róu màn
róu rùn
róu lù
róu hòu
róu lán
róu míng
róu shū
róu tí
róu qiáng
róu ruǎn
róu màn
róu shēn
róu qí
róu dào
róu fǔ
róu rú
róu què
róu yú
róu kē
róu róng
róu è
róu rú
róu wēn
róu shùn
róu nèn
róu tài
róu yán
róu zhì
róu é
róu nuǎn
róu ruǎn
róu jié
róu quán
róu zhào
róu háo
róu rèn
róu zhōng
róu xiān
róu mí
róu yì
róu jiā
róu lì
róu shèng
róu jiān
róu xìng
róu huì
róu ruǎn
róu rèn
róu diào
róu lì
róu cí
róu měi
róu nuò
róu xì
róu mèi
róu hàn
róu gōng
róu nìng
róu gāng
róu rěn
róu yuǎn
róu ráo
róu cí
róu yíng
róu rú
róu wǎn
róu ráng
róu cháng
róu yě
róu xùn
róu nì
róu rén
róu mào
róu xián
róu nè
róu xiāng
róu fú
róu qíng
róu rì
róu cuì
róu yì
róu yuàn
róu shùn
róu xùn
róu ruò
róu shù
róu jìng
róu fēng
róu jiǎng
róu kè
zhà mí
lì mí
wěi mǐ
yín mí
yǐ mí
xiāng mí
fén mí
tài mí
xū mí
fēng mí
yí mí
xián mí
nuò mí
tuó mí
yǐ mí
xián mí
huá mí
fēng mí
fēng mí
páng mí
huī mí
mǐn mí
guī mí
xiāo mí
chǐ mí
mí mí
wēi mí
màn mí
qīng mí
bō mí
qióng mí
huī mí
shuāi mí
bì mí
qīng mí
dì mǐ
lí mí
jiāng mí
yán mí
liú mí
huàn mí
tōu mí
bǐ mí
cū mí
róu mí
xī mí
jiān mí
máo mǐ
jiān mí
nié mí
jī mí
jiān mí
guǐ mí
ěr mí
diāo mí
zhèn mí
tuó mǐ
jí mí
tiǎn mí
dī mí
yào mí
fēng mǐ
biān mí
làn mí
gōng mí
jiāo mí
xiān mí
kuā mí
wěi mǐ
fú mí
huò mí
wěi mǐ
mù mí
bēi mí
fèi mí
yǎn mí
yàn mí
yú mí
màn mí
jǐng mí
xié mí
qiáng mí
shē mí
míng mí
xié mí
fú mí
yún mí
tuí mǐ
miào mí
xián mí
diāo mí
sháo mí
jīng mí
cǎo mí
báo mí
qí mí
rǒng mí
qǐ mí
dòu mí
jī mí
chī mí
pī mǐ
chen mí
cuī mí
⒈ 柔弱委靡。
引宋范仲淹《上时相议制举书》:“故文章柔靡,风俗巧伪。”
明唐顺之《送陆训导序》:“海盐故滨海之沃,而柔靡奢慢之俗也。”
胡韫玉《锦城纪游》诗:“六十年间万首诗,剗除柔靡育雄奇。”
朱自清《短诗与长诗》:“据我所感,便只有感伤的情调和柔靡的风格;正和旧诗、词和散曲里所有的一样!”