chū chòng
chū jǐng
chū suì
chū jiǎo
chū shǐ
chū háng
chū lún
chū luo
chū qī
chū tián
chū yíng
chū lú
chū kuàng
chū zhòng
chū chù
chū huǒ
chū qiào
chū lù
chū shòu
chū guān
chū xiù
chū rì
chū shù
chū hòu
chū wài
chū jué
chū fēn
chū zǒu
chū lóng
chū zhī
chū jiǔ
chū xīn
chū shén
chū lǜ
chū xiang
chū guǐ
chū qì
chū nèi
chū jià
chū tǔ
chū sōu
chū xià
chū chì
chū lái
chū diàn
chū chǒu
chū xún
chū chē
chū zhòu
chū fú
chū zhé
chū shēng
chū jié
chū xùn
chū hū
chū shuǐ
chū chǎng
chū jiào
chū gōng
chū jiē
chū chán
chū shè
chū shī
chū kuǎn
chū bǎng
chū shǒu
chū chà
chū nì
chū kǒu
chū xiāng
chū pán
chū xiù
chū qín
chū qiào
chū ràng
chū jiàng
chū qún
chū dǎo
chū jiàng
chū lǚ
chū lán
chū shù
chū zūn
chū shēn
chū jǐng
chū zhì
chū jūn
chū cāo
chū yǎn
chū dào
chū gōng
chū fǔ
chū fū
chū zhàng
chū yuè
chū jiàn
chū mù
chū xiàn
chū cǎi
chū chén
chū xiàn
chū shì
chū tì
chū líng
chū dài
chū xiào
chū hé
chū cái
chū sōu
chū mǎ
chū rèn
chū xiōng
chū mù
chū diǎn
chū zī
chū miáo
chū jú
chū miàn
chū pàn
chū jià
chū cháo
chū tì
chū bǎng
chū huō
chū yīng
chū dòng
chū dàng
chū chén
chū juàn
chū mén
chū tú
chū cì
chū tāi
chū yá
chū àn
chū guǐ
chū yán
chū yá
chū shǒu
chū xiǎn
chū sài
chū rù
chū wéi
chū xīn
chū zhèn
chū kè
chū yáng
chū sù
chū chāo
chū zū
chū tiáo
chū yù
chū mìng
chū lì
chū pái
chū xíng
chū bāo
chū lán
chū jiǎ
chū wéi
chū yōu
chū pǐn
chū yù
chū wáng
chū dǎng
chū fàng
chū huó
chū zhěn
chū xìng
chū yè
chū kǔn
chū sè
chū qiǔ
chū zhù
chū dīng
chū qí
chū sāng
chū jué
chū zhàn
chū liu
chū rè
chū shào
chū fàn
chū tí
chū zhèn
chū gǔ
chū chéng
chū zhāng
chū zuì
chū qīng
chū zì
chū tóu
chū gěi
chū qì
chū míng
chū lìng
chū kuà
chū xí
chū yòu
chū fēng
chū xīn
chū bó
chū bēn
chū cì
chū zǐ
chū yǔ
chū hǎi
chū lái
chū shì
chū qù
chū juān
chū xì
chū zhèn
chū tú
chū shì
chū shǒu
chū dǐng
chū duì
chū fú
chū tián
chū shàng
chū cì
chū bá
chū sì
chū jiǎo
chū tuō
chū dìng
chū suō
chū fèi
chū huò
chū yù
chū dí
chū fù
chū zhuì
chū jiān
chū tàn
chū guī
chū tǎo
chū zú
chū shòu
chū biān
chū hào
chū méi
chū guì
chū huà
chū jiè
chū xué
chū jié
chū gǎng
chū zhǔ
chū áo
chū jīng
chū wǎng
chū bǎn
chū shì
chū jū
chū yù
chū tiào
chū shèng
chū jiā
chū bá
chū kē
chū de
chū chǎng
chū guī
chū jiǔ
chū tiē
chū guó
chū chéng
chū jī
chū qiān
chū jìng
chū wáng
chū zhì
chū māo
chū zhěn
chū jiè
chū ké
chū yè
chū yì
chū kù
chū jiān
chū pò
chū bēn
chū jì
chū gù
chū zhì
chū cuì
chū liè
chū bìn
chū kōng
chū bān
chū yì
chū jù
chū cuò
chū chū
chū lìn
chū fēng
chū chāi
chū shì
zhōu wéi
fēn wéi
fù wéi
chū wéi
xī wéi
bào wéi
guō wéi
hé wéi
xiǎo wéi
dài wéi
tū wéi
chóng wéi
píng wéi
dī wéi
jué wéi
gū wéi
quān wéi
shí wéi
bǎi wéi
fàn wéi
gēn wéi
jiě wéi
rì wéi
jiǔ wéi
wài wéi
cháng wéi
tiě wéi
jì wéi
jìn wéi
chéng wéi
yá wéi
fàn wéi
rào wéi
xíng wéi
yù wéi
xiàn wéi
rù wéi
lí wéi
tòu wéi
dǎ wéi
xiè wéi
jí wéi
rào wéi
yōng wéi
sì wéi
dà wéi
xiōng wéi
jué wéi
gōng wéi
yāo wéi
fēn wéi
xián wéi
chè wéi
sān wéi
chē wéi
chuò wéi
fàng wéi
liè wéi
fāng wéi
dōu wéi
kuāng wéi
bāo wéi
⒈ 突出敌方围困。
引《吕氏春秋·义赏》:“赵襄子出围,赏有功者五人, 高赦为首。”
《史记·韩信卢绾列传》:“护军中尉陈平言上曰:‘ 胡者全兵,请令彊弩傅两矢外响,徐行出围。’”
⒉ 外出打猎。
引《长江》1984年第2期:“一个星期天,我和大江真的跟群大爷出围了。对了,就是我们头一天出围的那天傍黑,竟然给群大爷闹出那么大的乱子!”
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
围读音:wéi围wéi(1)(动)本义:四周拦挡起来;使里外不通;环绕:四周拦挡起来;使里外不通;环绕(2)(名)四周:四~|周~。(3)(量)ɑ)两只手的拇指和食指合拢来的长度。b)两只胳膊合拢来的长度。