wú xián
wú liàng
wú hè
wú líng
wú zǐ
wú zēng
wú sī
wú chóu
wú yǒu
wú zhì
wú jì
wú sì
wú shū
wú tā
wú zōng
wú zú
wú háng
wú quán
wú chéng
wú fán
wú wú
wú rèn
wú shēng
wú jīn
wú lěi
wú lè
wú yín
wú ǒu
wú zuì
wú qiān
wú yī
wú jié
wú tú
wú cháng
wú xíng
wú wàng
wú bì
wú lǐ
wú èr
wú cí
wú yùn
wú shuǐ
wú xié
wú tè
wú yè
wú róng
wú xiàng
wú pì
wú quē
wú shǐ
wú chū
wú qù
wú duān
wú yǐn
wú xīn
wú shī
wú wǎng
wú jī
wú qǔ
wú huǒ
wú sǔn
wú shù
wú qiáng
wú néng
wú duàn
wú fǔ
wú dān
wú fù
wú yǐ
wú dàn
wú mù
wú jiā
wú tuó
wú jué
wú cáng
wú jì
wú fáng
wú jiā
wú zī
wú jì
wú shì
wú yōng
wú wèn
wú yì
wú gū
wú dú
wú zhī
wú liáo
wú yì
wú pǐ
wú shì
wú rén
wú diān
wú shì
wú gè
wú bèi
wú jìn
wú xiù
wú fù
wú wén
wú jìng
wú hài
wú xuān
wú fáng
wú méi
wú chóu
wú fāng
wú chóu
wú dào
wú duì
wú guān
wú nài
wú liáng
wú kuàng
wú tā
wú jiǎn
wú wéi
wú yù
wú shí
wú huǐ
wú liǎn
wú bō
wú fǎ
wú suǒ
wú qiān
wú gǎn
wú lín
wú zhǔ
wú sài
wú gù
wú mǔ
wú mò
wú jiàn
wú qí
wú yì
wú mèi
wú qún
wú kuǎn
wú zhāng
wú tōng
wú jiě
wú zhèng
wú shí
wú zhēng
wú jiàng
wú nài
wú zhǔn
wú shēng
wú pō
wú kuì
wú yì
wú běn
wú jù
wú guài
wú jiù
wú zhí
wú yàn
wú shàng
wú ní
wú ěr
wú xié
wú zhàn
wú shù
wú hé
wú zhuó
wú xī
wú yǒu
wú kān
wú mèn
wú xiàng
wú xíng
wú bà
wú zhōng
wú liào
wú yì
wú còu
wú lòu
wú jī
wú zhuàng
wú yǔ
wú liáng
wú kǔ
wú xìng
wú wǒ
wú yú
wú guān
wú dàng
wú shén
wú jiāng
wú pǐ
wú rǔ
wú jǐ
wú diē
wú dí
wú shuò
wú dùn
wú yóu
wú dǎng
wú yóu
wú zuì
wú qī
wú yān
wú shǒu
wú huàn
wú chuǎn
wú lǐng
wú dǎi
wú jì
wú lǐ
wú cè
wú cháng
wú zhì
wú dǐ
wú lì
wú zhì
wú qíng
wú tǐ
wú suàn
wú yín
wú zhí
wú lái
wú bō
wú wèi
wú chǐ
wú wèi
wú chǒu
wú xù
wú láo
wú bǐ
wú wǔ
wú qún
wú náo
wú yuè
wú liǎng
wú chén
wú liào
wú sì
wú duō
wú shì
wú jì
wú yì
wú xiàn
wú zhuī
wú yǔ
wú fèng
wú nèi
wú xìn
wú yí
wú zuò
wú xuàn
wú xiá
wú zī
wú níng
wú zhù
wú suì
wú fèn
wú jìn
wú guò
wú jué
wú gào
wú guǒ
wú yí
wú kuì
wú diǎn
wú xiān
wú yān
wú jiù
wú yú
wú yì
wú jiā
wú xuǎn
wú yuǎn
wú dài
wú yè
wú wù
wú suàn
wú zhì
wú míng
wú cóng
wú gè
wú yāng
wú rì
wú kuì
wú kè
wú yān
wú tiān
wú huá
wú miù
wú biàn
wú huì
wú cì
wú quán
wú lùn
wú cì
wú jiào
wú jì
wú yí
wú huò
wú wéi
wú lǐ
fù kuī
shí kuī
rèn kuī
bì kuī
lǐ kuī
bàng kuī
àn kuī
bù kuī
yíng kuī
qián kuī
chī kuī
líng kuī
xuè kuī
qīng kuī
tuí kuī
biàn kuī
xiū kuī
quē kuī
shū kuī
niǔ kuī
wú kuī
xū kuī
xìng kuī
děi kuī
tuí kuī
xīn kuī
yuè kuī
fù kuī
quē kuī
bì kuī
dùn kuī
rì kuī
duō kuī
jiǎn kuī
dài kuī
yíng kuī
shòu kuī
shèn kuī
⒈ 没有欠缺;没有损害。
引《楚辞·九歌·大司命》:“愁人兮奈何,愿若今兮无亏。”
朱熹集注:“无亏,保守志行无损缺也。”
《旧唐书·懿宗纪》:“赐卢简方詔曰:‘……切令大节无亏,勿使前功併弃。’”
宋孙光宪《北梦琐言》卷四:“凡人许己,务在得中,但士行无亏,不必太苦。”
⒉ 不输;不差。
引《南史·陆厥传》:“厥与约书曰:‘…… 孟坚精正,《咏史》无亏於东主; 平子恢富,《羽猎》不累於凭虚。’”
唐韩愈《潮州刺史谢上表》:“﹝臣之文﹞编之乎《诗》、《书》之策而无愧,措之乎天地之间而无亏,虽使古人復生,臣亦未肯多让。”
⒊ 没有减少或损失。
引《庄子·齐物论》“有成与亏,故昭氏之鼓琴也;无成与亏,故昭氏之不鼓琴也” 晋郭象注:“夫声不可胜举也。故吹管操絃,虽有繁手,遗声多矣……彰声而声遗,不彰声而声全。故欲成而亏之者, 昭文之鼓琴也;不成而无亏者, 昭文之不鼓琴也。”
宋苏轼《瓶笙》诗:“缾中宫商自相賡, 昭文无亏亦无成。”
[ wú ]
1.没有(跟“有”相对):从~到有。~产阶级。有则改之,~则加勉。
2.不:~论。~须。
3.不论:事~大小,都有人负责。
4.同“毋”。
5.姓。
[ mó ]
见【南无】。
亏读音:kuī亏kuī(1)(动)气损;受损失;亏折:~本|盈~。(2)(动)欠缺;短少:理~。(3)(动)亏负:人不~地;地不~人。(4)(副)多亏;幸亏:~他提醒我;我才想起来。(5)(副)反说;表示讥讽:这种话;~你说得出来。(6)(副)表示不容易做到的事终于做到:~他闯过这一关。